home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 1996 April / CHIP 1996 aprilis (CD06).zip / CHIP_CD06.ISO / hypertxt.arj / 9516 / AZURIR.CD < prev    next >
Text File  |  1996-02-09  |  16KB  |  230 lines

  1.           @VSzövegszerkesztôk Magyarországon@N
  2.  
  3.           @VJelenetek a DOS korából@N
  4.  
  5.               Alábbi    összeállításunkban     a    félmúlt     DOS-os
  6.           szövegszerkesztô  programjairól  esik  szó.  Némelyiknek   a
  7.           doboza még mindig ott porosodik egyik-másik olvasónk polcán,
  8.           másoknak  a  dobozát  talán sosem  láttuk,  bár  a programot
  9.           használtuk vagy talán azóta sem tudnánk nélküle  dolgozni...
  10.           Olvasóink   többségének   azonban   mindez   már   alighanem
  11.           történelem.
  12.               ""Az  úr  ír",  szólt  valamikor  az  ábécéskönyv   elsô
  13.           mondata. Nos,  az úr  egy ideje  már számítógépen, speciális
  14.           programok  segítségével  ír,  amelyeket  angol  nevük  (text
  15.           editor)   tükörfordításával   szövegszerkesztônek  nevezünk.
  16.           Ahogy  nôtt  e   szövegszerkesztôk  tudása,  egy   idô  után
  17.           elkezdték        ôket        szövegprocesszornak,        sôt
  18.           dokumentumprocesszornak nevezni.  Lassan már  több bennük  a
  19.           tördelés, mint a  szöveggondozás, egyre inkább  hasonlítanak
  20.           egy  kiadványszerkesztôhöz,  mint  --  mondjuk  --  a Norton
  21.           Editorhoz.
  22.               Vajon mivel írtunk tegnap, és mivel írhatunk ma?  Milyen
  23.           a kínálat a szövegszerkesztôk piacán?
  24.               Kezdetben  volt  a   Wordstar,  egyike  annak   a  három
  25.           programnak,   amelyekre   annak   idején   irodát   lehetett
  26.           alapítani. Ez még a legendás, 8 bites operációs rendszer,  a
  27.           CP/M  idején  született,  de  egy  ideig  a  DOS-os  PC-n is
  28.           használták.  3.4-es  kiadásának  a  magyarítása  MTEXT néven
  29.           látta  meg  a   napvilágot  a  Mûszertechnika   (akkor  még)
  30.           Kisszövetkezet jóvoltából. Készült olyan változata, amely az
  31.           eredeti  Wordstart  írta  át  a  képernyôkezelést grafikussá
  32.           téve,  hogy megjelenhessenek  az ékezetes  magyar betûk  CGA
  33.           monitoron is. Végül mégis az 5.0-s verzió Microsystem  által
  34.           készített magyarítása terjedt el, amelyben csak a  képernyôn
  35.           megjelenô szöveg volt  magyarul, minden másban  angol maradt
  36.           (még  az   Igen/Nem  kérdésre   is  Y-t   vagy  N-t  kellett
  37.           válaszolni).    Bár    ez   a    verzió    már   ismeri    a
  38.           funkcióbillentyûket,      van      Alt     betûkombinációval
  39.           elôcsalogatható legördülô menüje,  mégis a legtöbben  a CP/M
  40.           idôkbôl megmaradt Ctrl-os billentyûkombinációkkal használták
  41.           (Ctrl-K     állomány-     és     blokkmûveletek,      Ctrl-P
  42.           nyomtatómûveletek, Ctrl-O képernyômûveletek). Ezt a  verziót
  43.           már felkészítették a lézernyomtatókkal való együttmûködésre,
  44.           és sorkizárásra  is képes,  így alkalmas  volt reprezentatív
  45.           levelek  írására. Bár  készült Wordstar  Windows alá  is,  a
  46.           DOS-os pedig  már a  7.0 verziónál  tart, a  piacon háttérbe
  47.           szorult,    ma    már    Amerikában    sem    számíthat    a
  48.           legelkötelezettebb hívein kívül túl sok felhasználóra.
  49.               Z80 processzoron indult  a magyar fejlesztésû  Rosytext.
  50.           Eleinte géppel együtt árulták,  majd a PC-ken különleges,  a
  51.           programmal  együtt  járó,  szedôbillentyûkkel   felvértezett
  52.           klaviatúrája nyújtott nagyobb kényelmet a felhasználónak  és
  53.           hardveres  védelmet   a  fejlesztônek.   Manapság  az   5-ös
  54.           verziószámú   Rosyplus   már   minden   PC-n   fut   (egyedi
  55.           billentyûzet  nélkül),  és még  egy  XT-vel is  megelégszik,
  56.           alapkiépítésben.  A  csak   VGA  kártyát  igénylô   grafikus
  57.           megjelenítésnek köszönhetôen a  magyar betûkön kívül  cirill
  58.           és  görög  betûket  is  valósághûen  szemlélhetünk  vele, az
  59.           összes  attribútummal  együtt.  Ezer  körüli  példányszámban
  60.           vásárolták  meg,  fôként  állami  intézmények,  de  magányos
  61.           tollforgatók szintén használták. Mindmáig kapható, bár egyre
  62.           több felhasználó  áll át  más szövegszerkesztôre,  és ezt  a
  63.           fejlesztôk konvertálóprogramokkal,  makrókkal támogatják.  A
  64.           program   menüje,   dokumentációja   természetesen   magyar,
  65.           emellett magyar helyesírás-ellenôrzôje van.
  66.               Mindenféle grafikus  kártyát és  nyomtatót támogat  a 6.
  67.           kiadásánál  tartó  Ékszer, amellyel  a  magyaron és  oroszon
  68.           kívül a legtöbb európai nyelven lehet írni, mivel a  betûket
  69.           grafikusan  teszi  ki  a  képernyôre  és  a  nyomtatóra.   A
  70.           Rosytexthez  hasonlóan  beleépítették  a  Robotron   írógép-
  71.           nyomtatók   kezelését   (kopognak-e   valahol   még   ilyen,
  72.           margarétakerekes  ""nyomtatón"?), ám  elboldogul a  mátrix-,
  73.           Laserjet  és  Deskjet nyomtatókkal  is.  A körlevélkészítés,
  74.           levelezés, grafika a program részét alkotja, csakúgy mint  a
  75.           magyar   helyesírás-ellenôrzés.   Csak   akkor   kell  külön
  76.           kiegészítést   vásárolnia   hozzá   a   tulajdonosnak,    ha
  77.           beszéltetni szeretné, mert --  egyelôre egyedül a piacon  --
  78.           még azt  is tud!  A PC  hangszóróját használva  felolvassa a
  79.           textust és a program üzeneteit. Néhány ezer példányban  kelt
  80.           el,  több  országos  intézménynél,  például  a   rendôrségen
  81.           rendszeresítették. Egyszerûbb levelezésre, hivatalos  iratok
  82.           készítésére használják, noha  -- tudomásom szerint  -- írtak
  83.           vele  már  ószláv  egyetemi  jegyzetet  is.  Külön figyelmet
  84.           érdemel  az  Ékszernek  az a  képessége,  hogy  egy fôsorhoz
  85.           tetszôleges számú  indexsort képes  hozzárendelni. A  bennük
  86.           elhelyezett jeleket késôbb öszefüggô egységként kezelhetjük,
  87.           így  a  program   külön  képletszerkesztô  nélkül   kiválóan
  88.           alkalmas matematikai szövegek létrehozására.
  89.               A Context Pro talán a legigénytelenebb szövegszerkesztôk
  90.           egyike.  Egyetlen 360  kilobájtos lemezen  elfér, és  minden
  91.           elterjedt grafikus  kártyát támogat.  Magyarítása a  menükön
  92.           kívül a dokumentációra  is kiterjedt, viszont  a nyomtatásra
  93.           sajnos  már nem:  ezt a  felhasználóra bízták.  Néhány  száz
  94.           példány fogyott belôle,  de ennél több  helyen használhatják
  95.           az egyszerûsége  okán. Elônye,  hogy CWI,  Ventura és cirill
  96.           betûkiosztással  egyaránt   tud  dolgozni.   Németországban,
  97.           ahonnan  származik,  sokkal  elterjedtebb,  mint  nálunk.  A
  98.           Context  tipikus  példája  az  olyan  szoftvereknek, amelyek
  99.           egyetlen  --  és  zseniális  --  alkotó  kezébôl származnak:
  100.           Mathias  ....  fejlesztése  kicsi  és  gyors,  egyszerû   és
  101.           áttekinthetô.
  102.               Nem  váltotta be  a hozzá  fûzött reményeket  a  például
  103.           akadémiai körökben  elterjedt DOS-os  szövegszerkesztôbôl, a
  104.           Xywrite-ból (ejtsd: zájrájt) honosított ìrnok. Pedig  szinte
  105.           napjainkig  ez  volt  az  egyetlen  olyan   szövegszerkesztô
  106.           program, amelynek a teljes dokumentációját átírták magyarra:
  107.           nemcsak az  Oktató, hanem  a Hivatkozási  kézikönyvet is  (a
  108.           teljes  doboz  tömege a  dokumentációval  2,2 kilogramm).  A
  109.           Xywrite-ot  használók   számára  megnehezítette   a  program
  110.           kezelését a  teljes magyarítás,  hiszen ez  parancsorientált
  111.           szövegszerkesztô, vagyis az utasítás kezdôbetûibôl  alkotott
  112.           karaktersorozatok vezérlik. Ez a  megoldás az elsô, még  nem
  113.           teljes képernyôt, hanem  csak sorokat mutató  és manipuláló,
  114.           programozói szövegszerkesztôk öröksége. Az angol változat CA
  115.           parancsa helyett  bizony nehéz  átszokni a  @KBehív-@Nra vagy  a
  116.           Quit helyett  a @KKilép-@Nre.  A program,  igaz csak korlátozott
  117.           méretekben,   sorkizárásra   is   képes.   A   teljes   körû
  118.           nyomtatótámogatás  még  Postscript  nyomtatókon  is lehetôvé
  119.           teszi benne a magyar betûk használatát, ami megjelenésekor a
  120.           szövegszerkesztôk körében egyedülálló volt.
  121.               Figyelemre méltó maga a magyarítás, amelyhez  nyelvészek
  122.           segítségét  vették  igénybe,  és  az  ìrnok  az  elsô  olyan
  123.           szövegszerkesztô, amelyben magyar helyesírás-ellenôrzô  van,
  124.           mégpedig   az   Ami    Próból   vagy   a    Wordbôl   ismert
  125.           Morphologic-féle  Helyes-e?.  Néhány  száz  példány  kelt el
  126.           belôle -- fôként a magyarított, DOS-os Ventura  szövegbevivô
  127.           programjaként használatos. Magyarországon, ahol az  angoltól
  128.           eltér  az  ábécé,  és  a  PC-k  távol  vannak  az   egységes
  129.           billentyûzetkódolástól, az eredeti Xywrite és az ìrnok közös
  130.           erénye a házilag egyszerûen átírható kódkiosztás.
  131.               A  Microsoft  Word  szövegszerkesztô  DOS-os  változatai
  132.           közül nálunk a 3.0-tól  minden kiadás elôfordult, de  a PC-k
  133.           elterjedésével az 5.0  és az 5.5  egyidejûsége miatt ezek  a
  134.           legismertebbek.  A  3.0-t   az  államigazgatás  számára   az
  135.           Ållamigazgatási Számítógépes  Szolgálatnál magyarították,  s
  136.           ez a változat számos érdekes terminus technicust  tartalmaz.
  137.           A DOS-os Wordöket Magyarországon sokfelé használják, bár  az
  138.           eladási adatokból erre nem lehet következtetni,  elterjedése
  139.           még  a  szoftverrendôrség megjelenése  elôtti  idôre tehetô.
  140.           Népszerûségét   a  hagyományoktól   való  elszakadásnak,   a
  141.           funkciók  megtanulása  nélkül  használható   menürendszernek
  142.           köszönheti,   valamint   annak,   hogy   viszonylag   bô   a
  143.           szolgáltatásválasztéka.
  144.               A  Code  Page  (hol  nemzeti,  hol  regionális kódtábla)
  145.           koncepciót  kiagyaló  Microsoft  a  felhasználóra  hagyta  a
  146.           nemzeti betûk  kérdését, így  többféle magyarítás  született
  147.           hozzá:  magyarították  a billentyûzetet,  a  képernyôt és  a
  148.           nyomtatót,   idônként   a  menüt   és   az  üzeneteket   is.
  149.           Tulajdonosai  az  angol  nyelvû  dokumentációt  a  boltokban
  150.           kapható  magyar nyelvû  kézikönyvekkel helyettesíthetik,  és
  151.           aki  egyedül  nem  boldogul  vele,  az  tanfolyamok   között
  152.           válogathat,  bár  a windowsos  világ  eljöttével ezek  száma
  153.           csökkenôben van. A 6.0-s DOS-os Word már keveseket  érdekel,
  154.           könyv ugyan jelent meg róla, de más támogatást nem  kínálnak
  155.           hozzá, pedig például a beépített, változtatható méretû betûk
  156.           megérdemlik a figyelmet.
  157.               A   világon   a   legtöbb   példányban   eladott  DOS-os
  158.           szövegszerkesztô    a    Wordperfect.    A    Mûszertechnika
  159.           gondozásában  született  meg  hozzá  a  magyar  felhasználói
  160.           felülettel ellátott változat. A magyarítás nem teljes  körû:
  161.           a  program  tartalmaz   ugyan  kívülrôl  illesztett   magyar
  162.           helyesírás-ellenôrzôt, a dokumentáció nagyobb részét azonban
  163.           itt  sem  fordították  le. A  DOS-os  Wordperfect  5.1 --  a
  164.           korábbi kiadásokkal  ellentétben --  jól egyesíti  magában a
  165.           kezdôknek  szánt  egyszerû  programok  könnyû kezelhetôségét
  166.           (egér,  opcionálisan   kérhetô  legördülô   menük  stb.)   a
  167.           kiadványszerkesztôkre    jellemzô    tulajdonságokkal.   Más
  168.           szövegszerkesztôhöz szokott  felhasználónak szokatlan  lehet
  169.           sok  funkcióbillentyû  jelentése és  nehézkes  a többszintes
  170.           menüstruktúra, de aki egyszer -- jó néhány napot rászánva --
  171.           megtanulta, hogy ""Alt Fx  n" után milyen parancsokat  lehet
  172.           kiadni, az  nehezen tér  át másik  programra. A  Wordperfect
  173.           lényeges  vonása,  hogy  állománykompatibilis  a  windowsos,
  174.           vaxos   és   Unix    alatti,   valamint   Macintoshra    írt
  175.           változatokkal, így -- fôként Nyugaton -- olyan munkahelyeken
  176.           részesítik  elônyben,  ahol többféle  operációs  rendszer él
  177.           egymás mellett. A  Wordperfect azon kevés  programok egyike,
  178.           amelyek nem bízzák a  véletlenre -- illetve a  felhasználóra
  179.           -- a nemzeti betûk használatát: tizenhárom táblába  rendezve
  180.           megtalálható  benne  az összes  ékezetes  latin betû,  adnak
  181.           hozzá cirill, japán,  héber betûket, tipográfiai  jeleket és
  182.           matematikai   szimbólumokat.   Kis   ügyességgel    grafikus
  183.           nyomtatásban az összes betû és jel viszontlátható,  grafikus
  184.           nyomtatással,   de    nyomdai   minôségû    eredményt   csak
  185.           betûcsomag-illesztéssel kapunk.  A magyar  verzióból mintegy
  186.           két-három  ezer példány  talált gazdára,  és még  tavaly  is
  187.           száznál  több  kelt  el belôle.  Egyaránt  használják  ezt a
  188.           programot    titkárnôk,   akik    az   írógépet    cserélték
  189.           számítógépre,    illetve    olyanok,    akik    a    nyomdai
  190.           szedôrendszerhez  hasonló  szolgáltatást várnak  el  tôle. A
  191.           legújabb, 6.0 verzió valószínûleg a DOS-os szövegszerkesztôk
  192.           fejlôdésének  csúcspontja:  windowsos  környezetet  biztosít
  193.           Windows  nélkül,  mivel  egyaránt  használható  szöveges  és
  194.           ablakos, WYSIWYG üzemmódban. Négyféle méretezhetô betûtípust
  195.           kezel,  érdekessége,  hogy  küldhetünk  belôle  faxot. Olyan
  196.           szolgáltatásokat      nyújt,      amelyek      még       egy
  197.           kiadványszerkesztônek is dicséretére válnának, egyedül ez  a
  198.           DOS-os  szövegszerkesztô  képes grafikákat  a  kontúr mentén
  199.           körbefolyatni  szöveggel.  Viszont  meglehetôsen tárigényes,
  200.           ezért -- egyedülálló módon  -- a Novell kirukkolt  a korábbi
  201.           világsikeres   verzió   felpiszkált   változatával   is.   A
  202.           Wordperfect  5.1+  be  tudja  olvasni  a  6.0  kiadással írt
  203.           szövegeket, és szintén tud faxolni.
  204.           Ami ezután jön, az a Windows, egy egészen más világ...
  205.  
  206.           @KFutó István@N
  207.  
  208.  
  209. Termék           Gyártó(honosító)    Ajánlott végfelhasz-    Minimális    Magyar         Elválasztás    Helyesírás-              DTP lehetôségek
  210.                                      nálói ár, forint        hardver-     dokumentáció                  ellenôrzés     Proporcionális  Grafika        Fejlett DTP
  211.                                      (nem kapható)           igény                                                     írás            beillesztése   lehetôségek
  212.  
  213. Wordstar 5.0     Micropro            (35000)                 XT           + (1)          -              -              +(külsô         +(külsô        -
  214. magyar változat  (Microsytem Rt.)                                                                                      fontokkal)      programokkal)
  215. Rosyplus         Rolitron            15000, upg.             XT,VGA       +              +(nincs        +              -               -              -
  216.                  Informatika Kft.    7500                                                kivételszótár)
  217. Ékszer           Éksoft Kft.         12000,beszélô           XT,HD        +              +              +              -               +              _
  218.                                      verzió:15000
  219. Context Pro      DMW Software        (19000)                 XT           +              -              -              -               -              -
  220. ìrnok            XYQUEST (Computer   (33000)                 XT,HD        +              +              +              +               +              -
  221.                  Media Rt.)
  222. Word 5.0,5.5     Microsoft           (34000)                 XT,HD        -              -              -              +(külsô         +              +
  223. Wordperfect 5.1  Wordperfect Co.     44000                   XT,HD        +              +              +              +               +              +
  224. magyar változat  (Mûszertechnika Rt.)
  225. Wordperfect 6.0  Wordperfect Co.     44000 (2)               286 HD:      -              -              -              +               +              +
  226. DOS                                                          8 MB
  227.  
  228. 1 Részleges dokumentáció.
  229. 2 Ez a kelet-európai verzió (EE) ára, az amerikai verzió ára 67000 forint.
  230.